3つ数えて目をつぶれ

映画と本の感想のみを綴ります。特に映画。ご連絡はhoto5now★yahoo.co.jp(お手数ですが★を@に変えてください)まで。

『終焉の日』

ビクトル・デル・アルボル著、宮崎真紀訳
 1980年のバルセロナ。弁護士のマリアは、情報屋をリンチした殺人未遂の罪で警官セサルを刑務所送りにし、名声を得ていた。しかし今になって事件が仕組まれたものだったと知らされる。再調査の中で、血のしがらみと権力をめぐる陰謀が明らかになっていく。
 大作だが引きが強く一気に読み進めたくなる。けれん味も強いので好みはわかれそうだが面白かった。あらすじはマリアを中心に説明したが、過去のある事件から派生する陰謀と欲望が関係者をどんどん絡み取って行った過程が明らかになっていく、群像劇のような構造。それぞれの恨みや憎しみ、何より権力をめぐる欲望という負の感情がスパイラルを起こしており勢いがあるが陰鬱。軍事独裁下、そして立憲民主制になったものの未だ政権内にはフランコ派が多く残っているという歴史背景も大きな要素だ。その時代のただなかにいては見えないものもあり、その見えなさがある悲劇を生む。権力側のあくどさ、非情さと、それに対抗しようとしても次々と封じ込められてしまう無力感が強烈で怖い。権力の中毒性を垣間見た感がある。
 三世代を巻き込む大河ドラマでもある。過去をあっさり忘れる(あるいは忘れたふりをする)人、忘れられず過去に食いつぶされていく人、そして過去を知らない人、それぞれの行く道が交わっていく。過去は人を逃してくれず、どこまでも追ってくるのだ。

終焉の日 (創元推理文庫)
ビクトル・デル・アルボル
東京創元社
2019-03-20






ネルーダ事件 (ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
ロベルト アンプエロ
早川書房
2014-05-01

『慈雨』

柚月裕子著
 警察官を定年退職した神場は、妻と共に四国遍路の旅に出ていた。その途中、16年前に捜査に参加した事件に酷似した少女誘拐事件が起きたことを知る。神場は過去の事件に深い後悔を抱いており、今起きている事件の捜査を行っている後輩に密かにアドバイスしていく。
 新聞か雑誌連載だったのかな?と思わせる構成で、同じ説明が何度も繰り返されたり、過去と現在が小刻みに行き来したりする。連載で読んだら引きが強くて面白かったのかもしれないが、1冊の小説としてはちょっと微妙。過去と現在の行ったり来たりがあわただしいように思う。何より、神場は過去のある出来事で深く葛藤し続け、そのけりをつけようとするのだが、それ葛藤しっぱなしで退職しちゃったの?!というひっかかりがある。警察(だけではないだろうが)という組織のおかしな所、嫌な所はこういう所なんだろうなと。何の為の警察なのかという存在意義が本末転倒になっており、それを是正しようとすることにそんなに何年も葛藤しなくてはならないということがそもそもおかしいんだよね・・・。

慈雨 (集英社文庫)
柚月 裕子
集英社
2019-04-19






孤狼の血 (角川文庫)
柚月裕子
KADOKAWA
2017-08-25

『13・67』

陳浩基著、天野健太郎訳
 ある名門グループの総帥が自宅で殺害された。香港警察のロー警視は「教官」と慕うクワン元警視の元を訪れる。クワンはリタイアするまで本庁・捜査情報室に務めた名刑事だった。
2013年から1967年へと、クワン刑事が扱った事件を時間をさかのぼり追っていく連作集。それぞれ中篇本格ミステリとして面白く、謎解きの最後にもうひとひねりしてくるのもうれしい。久しぶりにいい本格読んだ!という満足感があった。犯人に対して「ギャンブル好き」と評する表現がしばしばあるのだが、著者の中でギャンブル好きのイメージって犯罪と結びついているのかな?
 時代をさかのぼっていくことで、クワンに限らず、この人はなぜこのような言動をとるようになったのか、元々どういう人だったのか見えてくる部分が面白くもあり、切なくもなる。本編最後のページの言葉が1編目に繋がり、やるせない。背景には香港という土地の変容があり、それぞれの事件はその当時の香港の情勢と結びついているのだ。そしてそれは同時に香港警察の変容でもある。「良き警官」であろうとするクワンが守ろうとしてきたものが時代の中でどう変わってきたのか、そしてその裏である人物が生き延びる為にどのように変わってきたのか、表と裏のような構造になってくる。また今現在のタイミングで読むと、この先の香港警察、そして香港という都市自体がこの先クワンが願ったようなものでいられるのかどうか、大分どんよりしてしまいますね・・・。

『自転車泥棒』

呉明益著、天野健太郎訳
 「ぼく」が幼い頃、父や母が移動に使うのは鐡馬(ティーベ)=自転車だった。当時貴重品だった自転車は度々盗まれ、しかしその度に父母は何とか次の自転車を入手してきた。やがて父は失踪し、「ぼく」は成長して故郷を離れ、作家になっていた。自転車、オランウータン、蝶、象などが紡ぐ家族、そしてある時代の記憶。
 こういう、パーソナルな記憶からある国、ある時代の記憶へと拡大されていく構造の小説が最近増えているように思う。私がたまたまそういう作品に行き当たっただけかもしれないけど。「ぼく」は父親が乗っていた自転車の記憶を追い続ける。その中で、同じような古い自転車の情報を持っているカメラマンや、その知人、そのまた知人、そして彼らの思い出の中に存在する人たちの記憶を記録していく。「ぼく」の親やそのまた親の世代くらいの話も出てくるので、当然戦争の話も出てくる。戦争の時代の話はしたくない、しかし自分のことを話す上で戦争に触れずにはいられないということをある人物が言う。忌むべきものなのだが自分の人生の一部に取り込まれている。
 日本統治下で台湾にも空襲があったこと、動物園の動物たちの処遇など、読んでいて辛いのだが初めて知ったことだ。『かわいそうなぞう』など、日本の絵本や俳優の名前等がちらほら出てくるのがちょっとおもしろいのだが、植民地化されていた故のことなので複雑・・・。植民地化されることで、その前後との世代間の断絶が深まってしまうそうだが、「ぼく」は自転車を媒介にそれらをつなぎ合わせ虚実まじえた「物語」にすることで、失踪した、自分にとって謎である父親を再構築し、ちゃんと見送ろうとしているように思えた。「ぼく」の家族の話であり、台湾の現代史でもある。

自転車泥棒
呉明益
文藝春秋

『死に山 世界一不気味な遭難事故《ディアトロフ峠事件》の真相』

ドニー・アイカー著、安原和見訳
 1959年、ソ連のラウル山脈で奇妙な遭難事故が起きた。大学生らからなる9人の登山チームは、テントから1キロ半近く離れた場所で、凄惨な死にざまで発見された。氷点下の中でろくな防寒具や靴を身につけず、服からは異常な濃度の放射線が検出された。いまだに真相不明な事件に、アメリカ人ドキュメンタリー映像作家の著者が挑む。
評判通り面白い!そして不可解!事件の謎解明は、これが正解かどうかは実際のところわからないが、そこそこ妥当なものが終盤でばたばたと説明される。著者が提示する回答は、事件が起きた当時は(作中で指摘されるように)概念としてまだなかったものだ。だからこそ政府や軍の陰謀論、はたまたUFO論などが沸き起こったのだろう。
  とはいえ、本作の面白さは、遭難した登山チームの道筋を丁寧に追った所にある。チームの登山経路を実際に体験することによる、街の様子や自然の描写により、より具体的な景色が見えてくる。更に、チームメンバーがそれぞれどういう人柄でどういう言動をとって何を考えていたのか、周囲とはどういう関係だったのか、人物像が立ちあがってくる。若者たちの群像劇としての描写がとても生き生きとしており、だからこそ事件の痛ましさがまた切実なものになる。
 著者自身が作中で自省するように、自分とまったく関係ない、過去の異国の事件に現地で不慣れな登山に挑戦する(これ本当に無謀だと思うんだよな・・・登山経験がろくない上に言葉も通じないんだから・・・)ほどに入れ込むのは、解けない謎に対する下世話な好奇心とも言える。ただ、亡くなった人たち、そして遺族の人間像をしっかりつかみ描くことが、本作の誠実さになっていると思う。

『指名手配』

ロバート・クレイス著、高橋恭美子訳
 私立探偵のエルヴィス・コールは、シングルマザーのデヴォン・コナーから息子タイソンの身辺調査をしてほしいと依頼される。タイソンが高級腕時計やスーツを身につけるようになり、妙に金回りがいいのだという。調査を始めたコールは、タイソンが仲間と共に裕福な家に空き巣に入っているらしいことを突き止める。警察より先にタイソンを確保し自首させようとするが、コール以外の何者かもタイソンらを追っており、しかもコールより一足先を行き、タイソンの仲間を殺害していた。
 コール&パイクシリーズ、だそうだが実は読むのは初めて。スコット&警察犬マギーシリーズとのクロスオーバー『約束』で2人の存在を知った。洒脱で減らず口が止まらない探偵コールと、無口でタフで特殊能力にチート感あるパイクのコンビネーションは、本作ではさほど目立たないのだが、最後の最後の方で長年培ったであろう安心と信頼が垣間見えるよね!
 本作でコンビネーションを発揮しているのは、むしろ悪役のハーヴェイとステムズ。プロの殺し屋で有能かつ冷徹な2人組で、老若男女隔てなく容赦ない、わかりやすい「悪人」なのだが、相棒に対するお互いの信頼と尊敬が垣間見える。過去のバーでのエピソード等ぐっときてしまう。愛があるんだよな・・・。また、ちょこっとではあるが、姿をくらますタイソンと、彼の友人、というより悪友であるハッカーのカールの関係もちょっといい。ティーンエイジャーらしく自尊心や劣等感が入り混じって、お互い素直でない接し方なのだが、終盤、これまたぐっとくるシーンがある。これぞ友情。男性たちのハグが心に残る作品だった。

指名手配 (創元推理文庫)
ロバート・クレイス
東京創元社
2019-05-11





約束 (創元推理文庫)
ロバート・クレイス
東京創元社
2017-05-11

『種の起源』

チョン・ユジョン著、カン・バンファ訳
 大学生のユジンは自室で目覚めたが、全身血まみれなことに気づく。床の血痕を辿ると階下には喉を切り裂かれた母親の死体が横たわっていた。ユジンは時々発作による記憶障害や幻覚があり、昨晩の記憶もない。母親が自分を呼んだことはかすかに覚えているがが・・・。彼女を殺したのは自分なのか?
 ユジンがいわゆる「信用できない語り手」として昨晩の記憶、そして子供の頃の記憶から現在に至るまでを辿り、はたして何があったのか、記憶のピースを埋めていく。ユジンの主観は偏っており、彼自身が意図せず物事を正確に見えていない、かつ発作薬の副作用で頻繁に幻覚を見る。これは彼の思いこみなのでは?という疑惑が常につきまとうのだ。彼がどうしてこうなったのか、「彼」がどのように目覚め、完成したのかという話なのだが、ユジンの意識の曖昧さ故に、真相判明したとされるラストまで、今一つすっきりしない。「彼」は自分の行動を計算しきっているようでしきれていない、コントロールできていないのだ。そういう意味ではサイコパスとしては不完全。ただある「種の起源」ではあるのかもしれない。

種の起源 (ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
チョン・ユジョン
早川書房
2019-02-06





チェイサー [DVD]
キム・ユンソク
ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント
2015-12-16

『紳士と猟犬』

M・J・カーター著、高山真由美訳
 1837年、東インド会社はインドの大半を支配していた。読書好きの若き英国軍人ウィリアム・エイヴリーは、ジェレマイア・ブレイクという英国人に親書を届ける任務を命じられる。ブレイクはインドに精通し何か国語も操る有能な男だというが、東インド会社には反抗的で、隠遁生活を送る変人だと言う。ブレイクへの指令は、失踪した著名な詩人ゼイヴィア・マウントスチュアートの捜索。それにエイヴリーも同行することになった。大ファンであるマウントスチュアートの後を追う任務とは言え、現地に馴染んだブレイクの振舞いはエイブリーには理解できず、不満はつのるばかりだった。
 英国植民地下のインドが舞台だが、エイヴリーは現地の言葉は理解できないし文化にも無知で、インドに嫌気がさしこの国を見下している。野蛮な生活様式を英国文化で近代化できるのだから、英国が統治するのは妥当、むしろ良いことだというわけだ。これは当時の一般的な英国人の価値観で、エイヴリーが特に無知で愚かというわけではない(エイヴリーは決して頭のいい人ではないけど・・・)だろう。時代小説として、当時の植民地を巡る考え方、価値観が描かれている部分が(その嫌さを含め)面白い。自分たちの正しさを疑わないということは、どんな形であれちょっと恐ろしいのだ。その疑わなさをり
 エイヴリーとブレイクのバディシリーズ(日本では未翻訳だが続編がある)だが、本作ではまだバディとは言い難い。少々浅はかな若者であるエイヴリーの行動はブレイクをイラつかせ、インド文化を尊重するブレイクの言動はエイヴリーに不信感を持たせる。そんな状態が長いので、双方が少しずつ相手を認めていく様にはちょっとホロリとさせられた。またバディという面では、ブレイクとマウントスチュアートの「かつてのバディ」感を匂わせるやりとりにはニマニマしてしまう。続編が出たら読みたい。

紳士と猟犬(ハヤカワ・ミステリ文庫)
M・J・カーター
早川書房
2017-03-09


ジャングル・ブック (新潮文庫)
ラドヤード キプリング
新潮社
2016-06-26


『ジャック・グラス伝:宇宙的殺人者』

アダム・ロバーツ著、内田昌之訳
 遥か未来の太陽系、人類はウラノフ一族を頂点とする階層制度に組み込まれていた。その制度を脅かす宇宙的殺人者ジャック・グラス。彼が遭遇する事件は、絶対不可能に思えるものばかりだった。プロローグでいきなり「読者への挑戦」をかましてくる、ただし犯人はジャック・グラスに確定されているというなかなかの見得のきり方。
 著者にとっては古典SFと古典本格ミステリの融合を目指した作品だそうだが、SF要素はかなりハード、対してミステリ要素は一歩間違うとバカミスという(特に1本目のオチはそ、それ大丈夫なの~?!と吹きそうになる力技)かなり奇妙な味わい。しかしミステリとしての解答がSF設定と合致している、SFあありきのミステリなあたり、やはりSF濃度の方が高いんだろうなぁ。作中、流れ出た血が地面に平べったくなっているのを見て登場人物が違和感を感じるシーンがあるのだが、基本無重力に近い世界なので、液体は粒上になって空中に浮遊する、「地面に血が流れる」という現象自体が滅多にないということなんですね!




『少年が来る』

ハン・ガン著、井出俊作訳
 1980年、韓国全羅南道の光州を中心に起きた民主化抗争、光州事件。戒厳軍の武力鎮圧によって、未成年を含む多数の市民が犠牲になった。抗争の中で生き残った者、死んでしまった者、そして残された者たちが自らの人生を語り始める。
 先日読んだ千雲寧『生姜(センガン)』と裏表のような作品だった。『生姜』は軍の側から、本作は鎮圧された市民たちの側から暴力が描かれる。光州事件については何となく知っていると言う程度だったのだが、こんなに死者が出ていたのかと茫然とした。殺された者の言葉として、ありありと状況が立ち上がってくるのだ。生き残った者も、死者の遺族も、暴力の記憶。喪失の記憶に苦しみ続ける。多くの人の人生が一つの出来事で決定的に蝕まれてしまうということが、ひしひしと伝わってくるのだ。事件の調査に当たり生存者の証言を収集する研究者に対しする証言者の言葉の節々には、(その場にいなかった)あなたに何がわかるのかという怒りとも諦念ともつかない感情が滲み、言語化しつくせない苦しみを言葉として残すというのはどういう試みなのか、また茫然とするのだ。




ギャラリー
最新コメント
アーカイブ
記事検索
  • ライブドアブログ